اصطلاح شناسی تطبیقی نقیضه و پارودی
3استادیار بخش زبان و ادبیّات فارسی، دانشگاه اصفهان
اصطلاح شناسی تطبیقی نقیضه و پارودی | |||||||||||
مقاله 12، دوره 8، شماره 15، پاییز و زمستان 1395، صفحه 245-267 اصل مقاله (578 K) | |||||||||||
نوع مقاله: مقاله پژوهشی | |||||||||||
شناسه دیجیتال (DOI): 10.22103/JCL.2017.1608 | |||||||||||
نویسندگان | |||||||||||
زینب عرب نژاد 1؛ محمدرضا نصر اصفهانی2؛ غلامحسین شریفی3؛ محسن محمدی فشارکی3 | |||||||||||
1دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه اصفهان | |||||||||||
2دانشیار بخش زبان و ادبیّات فارسی، دانشگاه اصفهان | |||||||||||
3استادیار بخش زبان و ادبیّات فارسی، دانشگاه اصفهان | |||||||||||
چکیده | |||||||||||
یکی از اشکالات عمده در حوزة نقد ادبی امروز ایران، بی شک نبود اتفاق آرا بر سر استفاده از اصطلاحات است. نقیضه که به نظرمی آید اصطلاحی پذیرفته شده در برابر پارودی است، در پژوهشهای مختلف با اصطلاحات گوناگونی نام بردهمی شود که گاه هیچ ارتباطی به نقیضه ندارد. از سوی دیگر، اصطلاحات مهمی چون پاستیش و گروتسک و ارتباط آنها با پارودی نادیده انگاشته شده است. مقالة پیشِ رو، تلاش در جهت بررسی تطبیقی اصطلاحات مربوط به پارودی و نقیضۀ فارسی است زیرا در بسیاری از مواقع، چنان که نمونه هایی از آن ذکر خواهدشد، در تحلیل متون، اصطلاحات مشابه امّا متفاوتی، به جای یکدیگر به کارمی روند. هدف از این مقایسه و تطبیق، روشن شدن حد و مرز اصطلاحات، تعیین معادلهای مناسب و نهایتاً رسیدن به وحدت و اجماع در نقد و تحلیل متون ادبی است. به مناسبت نیز در برابر هرکدام از اصطلاحات، متنی به اجمال معرفی می شود تا مصداق روشنی برای هرکدام از این اصطلاحات باشد. رویکرد تطبیقی این مقاله در شناخت بهتر معانی اصطلاحات و متون مرتبط به آنها و در نتیجه تحلیل درست آنها، مفید خواهدبود. | |||||||||||
کلیدواژه ها | |||||||||||
نقیضه؛ پارودی؛ اصطلاح؛ ادبیات تطبیقی | |||||||||||
موضوعات | |||||||||||
نقد ادبی - تطبیقی | |||||||||||
عنوان مقاله [English] | |||||||||||
A Comparative Study of the Terms Naghizeh and Parody | |||||||||||
نویسندگان [English] | |||||||||||
Zeynab Arabnejad1؛ Mohammad Reza Nasr Esfahani2؛ Gholam Hoseyn Sharifi3؛ Mohsen Mohammadi Fesharaki3 | |||||||||||
1PhD Student of Persian Language and Literature, Isfahan University | |||||||||||
2Associate Professor, Isfahan University | |||||||||||
3Assistant Professor, Isfahan University | |||||||||||
چکیده [English] | |||||||||||
To have a definite term for a special expression seems to be one of the most important problems in Persian literary criticism. Although Naghizeh is considered to be accepted as an equal term for parody, it assumes different names in various researches, at times quite irrelevant to Naghizeh. On the other hand, the relation of some expression like pastiche and grotesque to parody has, sometimes, been disregarded. This study is a comparative examination of the terms Naghizeh in Farsi and parody in English. The aim of this comparison is to determine the boundaries, to find proper synonyms, and, finally, to arrive at a consensus regarding criticism and analysis of literary texts. Relevant texts are briefly presented to exemplify each term. | |||||||||||
کلیدواژه ها [English] | |||||||||||
Naghizeh, Parody, Terminology, Comparative literature | |||||||||||
مراجع | |||||||||||
|
http://jcl.uk.ac.ir/article_1608.html