**********....معارف خداشناسی دردعای جوشن کبیر - بخش سوم.....**********
سه شنبه, ۱۴ ارديبهشت ۱۴۰۰، ۰۶:۰۲ ق.ظ
دکتر سید جواد هاشمی فشارکی
منتشر شده در پایگاه ایثار پرس :
http://www.isarpress.ir/?p=4969
گروه : آخرین اخبار / تاپ / صفحه اول
- شناسه : 4969
- 14 اردیبهشت 1400 - 5:43
یکی از راههای درک بهتر معارف ادعیه و زیارت نامه ها ، خواندن مطالب گویا نمایی موضوعی می باشد ، که در این نوشتار برای نخستین بار بصورت ابداعی تدوین و تقدیم شده است . اسامی وصفات خداوند بصورت موضوعی ازدعای جوشن کبیراستخراج ، دسته بندی و مدون شده است .
- خلقت موجودات
- هر چیزى در برابر عظمت وجودخدا فروتن هست ( مَنْ تَوَاضَعَ کُلُّ شَیْءٍ لِعَظَمَتِهِ) {۶}
- هر چیز در برابر قدرت خدا تسلیم گردیده است ( مَنِ اسْتَسْلَمَ کُلُّ شَیْءٍ لِقُدْرَتِهِ) {۶}
- هر چیزى در برابر عزت و شوکت خدا ناچیز گشته است ( مَنْ ذَلَّ کُلُّ شَیْءٍ لِعِزَّتِهِ) {۶}
- هر چیز در برابر هیبت خدا خاضع گردیده ( مَنْ خَضَعَ کُلُّ شَیْءٍ لِهَیْبَتِهِ) {۶}
- هر چیزى در برابر قدرت خدا فرمانبردار و مطیع گردیده( مَنِ انْقَادَ کُلُّ شَیْءٍ مِنْ خَشْیَتِهِ) {۶}
- قدرت خدا کوهها را از دل زمین بیرون کشیده است ( مَنْ تَشَقَّقَتِ الْجِبَالُ مِنْ مَخَافَتِهِ) {۶}
- به امر خدا آسمانها برپا گشته است ( مَنْ قَامَتِ السَّمَاوَاتُ بِأَمْرِهِ) {۶}
- کرات به اذن خدا در مدار خود مستقر گشته ( مَنِ اسْتَقَرَّتِ الْأَرَضُونَ بِإِذْنِهِ) {۶}
- رعد به لطف و احسان خدا غرِّش زند( مَنْ یُسَبِّحُ الرَّعْدُ بِحَمْدِهِ) {۶}
- خدایی که بر مخلوق خود هیچ ستمی نکند. ( مَنْ لا یَعْتَدِی عَلَى أَهْلِ مَمْلَکَتِهِ ) {۶}
- سازنده هر ساخته ( صَانِعَ کُلِّ مَصْنُوعٍ) {۱۰}آفریننده هر آفریده ( خَالِقَ کُلِّ مَخْلُوقٍ) {۱۰} آفریننده هر چیز او است ( مَنْ هُوَ خَالِقُ کُلِّ شَیْءٍ) {16} سازنده هر چیز او است ( مَنْ هُوَ صَانِعُ کُلِّ شَیْءٍ) {16}
- کسی که فرو نفرستد باران را جز او ( مَنْ لا یُنَزِّلُ الْغَیْثَ إِلا هُوَ) {90}
- کسی که نیافریند خلق را جز او ( مَنْ لا یَخْلُقُ الْخَلْقَ إِلا هُوَ) {90}
- روزى ده بشر ( رَازِقَ الْبَشَرِ) {88} روزى ده هر روزى خور( رَازِقَ کُلِّ مَرْزُوقٍ) {۱۰}
- مالک هر مملوک ( مَالِکَ کُلِّ مَمْلُوکٍ) {۱۰}
- پروردگار هر چیز او است ( مَنْ هُوَ رَبُّ کُلِّ شَیْءٍ) {16}
- معبود هر چیز او است ( مَنْ هُوَ إِلَهُ کُلِّ شَیْءٍ) {16}
- او پیش از هر چیز بوده ( مَنْ هُوَ قَبْلَ کُلِّ شَیْءٍ) {16}او پس از هر چیز خواهد بود و ( مَنْ هُوَ بَعْدَ کُلِّ شَیْءٍ) {16}
- او برتر از هر چیز است ( مَنْ هُوَ فَوْقَ کُلِّ شَیْءٍ) {16}
- او به هر چیز دانا است ( مَنْ هُوَ عَالِمٌ بِکُلِّ شَیْءٍ) {16}
- کسیکه به هر چیز داناست ( مَنْ هُوَ بِکُلِّ شَیْءٍ عَلِیمٌ) {18}
- او به هر چیزى توانا است ( مَنْ هُوَ قَادِرٌ عَلَى کُلِّ شَیْءٍ) {16}
- کسیکه در آفرینش و ساختش فرزانه است (یا محکم کارى ) ( مَنْ هُوَ فِی صُنْعِهِ حَکِیمٌ) {18}
- روزى ده فرازگان ( رَازِقَ الْأَنَامِ ) {20}
- صورت آفرین ( مُصَوِّر) {25}
- پدید آرنده آسمانها ( بَدِیعَ السَّمَاوَاتِ) {24}
- قرار دهنده تاریکیها ( جَاعِلَ الظُّلُمَاتِ) {24}
- آفریننده دو جفت نر و ماده ( خَلَقَ الزَّوْجَیْنِ الذَّکَرَ وَ الْأُنْثَى ) {41} آفرید و بیاراست ( خَلَقَ فَسَوَّى) {41}
- بمیراند و زنده کند ( أَمَاتَ وَ أَحْیَا) {41}
- پروردگار پیمبران و نیکوکاران ( رَبَّ النَّبِیِّینَ وَ الْأَبْرَارِ) {54}
- پروردگار راستگویان و برگزیدگان ( رَبَّ الصِّدِّیقِینَ وَ الْأَخْیَارِ) {54}
- پروردگار بهشت و دوزخ ( رَبَّ الْجَنَّةِ وَ النَّارِ) {54}
- پروردگار کوچک و بزرگ ( رَبَّ الصِّغَارِ وَ الْکِبَارِ) {54}
- پروردگار حبوبات و میوه جات ( رَبَّ الْحُبُوبِ وَ الثِّمَارِ) {54}
- پروردگار نهرها و درختان ( رَبَّ الْأَنْهَارِ وَ الْأَشْجَارِ) {54}
- پروردگار دشت و هامون ( رَبَّ الصَّحَارِی وَ الْقِفَارِ) {54}
- پروردگار صحراها و دریاها ( رَبَّ الْبَرَارِی وَ الْبِحَارِ) {54}
- پروردگار شب و روز ( رَبَّ اللَّیْلِ وَ النَّهَارِ) {54}
- پروردگار پیدا و نهان ( رَبَّ الْأَعْلانِ وَ الْأَسْرَارِ ) {54}
- کسی که در کوهها است گنجینه هایش ( مَنْ فِی الْجِبَالِ خَزَائِنُهُ) {58}
- کسی که خلق را پدید آورد سپس بازگرداند ( مَنْ یَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ یُعِیدُهُ) {58}
- کسی که به سویش همه امورات بازگردد ( مَنْ إِلَیْهِ یَرْجِعُ الْأَمْرُ کُلُّهُ) {58}
- کسی که در هر چیز لطف و مهرش را آشکار ساخته ( مَنْ أَظْهَرَ فِی کُلِّ شَیْءٍ لُطْفَهُ) {58}
- کسی که خلقت هر چیز را نیکو ساخته ( مَنْ أَحْسَنَ کُلَّ شَیْءٍ خَلَقَهُ) {58}
- کسی که تصرف کرده در همه خلایق قدرت او ( مَنْ تَصَرَّفَ فِی الْخَلائِقِ قُدْرَتُهُ ) {58}
- کسی که جابجا کنى شب و روز را ( مَنْ یُقَلِّبُ اللَّیْلَ وَ النَّهَارَ) {62}
- کسی که مقرر ساختى تاریکیها و نور را ( مَنْ جَعَلَ الظُّلُمَاتِ وَ الْأَنْوَارَ) {62}
- کسی که آفریدى سایه و گرما را ( مَنْ خَلَقَ الظِّلَّ وَ الْحَرُورَ) {62}
- کسی که مسخر خود کردى مهر و ماه را ( مَنْ سَخَّرَ الشَّمْسَ وَ الْقَمَرَ) {62}
- کسی که مقدر کردى خیر و شر را ( مَنْ قَدَّرَ الْخَیْرَ وَ الشَّرَّ) {62
- کسی که آفریدى مرگ و زندگى را ( مَنْ خَلَقَ الْمَوْتَ وَ الْحَیَاةَ) {62}
- کسی که آفریدن و فرمان از او است ( مَنْ لَهُ الْخَلْقُ وَ الْأَمْرُ) {62}
- پدید آرنده آسمان ( بَدِیعَ السَّمَاءِ) {64}
- کسی که حق را بوسیله کلماتش پابرجا کرد ( مَنْ یُحِقُّ الْحَقَّ بِکَلِمَاتِهِ) {67}
- کسی که سود ندهد شفاعت و میانجیگرى جز به اذن او ( مَنْ لا تَنْفَعُ الشَّفَاعَةُ إِلا بِإِذْنِهِ) {67}
- کسی که او داناتر است به کسى که از راهش گمراه گردد ( مَنْ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِیلِهِ) {67}
- کسی که کاونده و پى جویى براى حکمش نیست ( مَنْ لا مُعَقِّبَ لِحُکْمِهِ) {67}
- کسی که بازگردانى براى قضایش نیست ( مَنْ لا رَادَّ لِقَضَائِهِ) {67}
- کسی که هر چیز دربرابر امرش مطیع و منقاد گشته ( مَنِ انْقَادَ کُلُّ شَیْءٍ لِأَمْرِهِ) {67}
- کسی که آسمانها بدست قدرتش بهم پیچیده ( مَنِ السَّمَاوَاتُ مَطْوِیَّاتٌ بِیَمِینِهِ) {67}
- کسی که فرستد بادها را نویدى در پیشاپیش رحمتش ( مَنْ یُرْسِلُ الرِّیَاحَ بُشْرا بَیْنَ یَدَیْ رَحْمَتِهِ ) {67}
- کسی که در هر چیز دستورش نفوذ کرده ( مَنْ نَفَذَ فِی کُلِّ شَیْءٍ أَمْرُهُ) {55}
- کسی که علمش به هر چیزى تعلق یافته ( مَنْ لَحِقَ بِکُلِّ شَیْءٍ عِلْمُهُ) {55}
- کسی که قدرت و توانائیش به هر چیزى رسیده( مَنْ بَلَغَتْ إِلَى کُلِّ شَیْءٍ قُدْرَتُهُ) {55}
- کسی که فرازگان شماره نعمتهایش را نتوانند ( مَنْ لا تُحْصِی الْعِبَادُ نِعَمَهُ) {55}
- کسی که خلائق از عهده شکرش برنیایند ( مَنْ لا تَبْلُغُ الْخَلائِقُ شُکْرَهُ) {55}
- کسی که عقول درک عظمت و جلالش نتوانند( مَنْ لا تُدْرِکُ الْأَفْهَامُ جَلالَهُ) {55}
- کسی که اوهام و خیالات به کنه ذاتش نرسند ( مَنْ لا تَنَالُ الْأَوْهَامُ کُنْهَهُ) {55}
- کسی که عظمت و بزرگى لباس او است ( مَنِ الْعَظَمَةُ وَ الْکِبْرِیَاءُ رِدَاؤُهُ) {55}
- کسی که فرازگان از حکم او سرپیچى نتوانند ( مَنْ لا تَرُدُّ الْعِبَادُ قَضَاءَهُ) {55}
- کسی که سلطنتى جز سلطنت او نیست ( مَنْ لا مُلْکَ إِلا مُلْکُهُ) {55}
- کسی که بخششى جز بخشش او نیست ( مَنْ لا عَطَاءَ إِلا عَطَاؤُهُ ) {55}
- کسی که از آن اوست عالى ترین مثالها (که حجج الهیه باشند) ( مَنْ لَهُ الْمَثَلُ الْأَعْلَى) {56}
- کسی که خاص اوست برترین اوصاف ( مَنْ لَهُ الصِّفَاتُ الْعُلْیَا) {56}
- کسی که از آن اوست دنیا و آخرت ( مَنْ لَهُ الْآخِرَةُ وَ الْأُولَى) {56}
- کسی که از آن او است بهشت آن جایگاه آسایش ( مَنْ لَهُ الْجَنَّةُ الْمَأْوَى) {56}
- کسی که براى او است نامهاى نیکو ( مَنْ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَى) {56}
- کسی که براى او است فرمان و داورى( مَنْ لَهُ الْحُکْمُ وَ الْقَضَاءُ) {56}
- کسی که از آن او است هوا و فضا مَنْ لَهُ الْهَوَاءُ وَ الْفَضَاءُ ( ) {56}
- کسی که از آن او است عرش و فرش ( مَنْ لَهُ الْعَرْشُ وَ الثَّرَى) {56}
- کسی که از آن او است آسمانهاى بلند ( مَنْ لَهُ السَّمَاوَاتُ الْعُلَى ) {56
- کسی که زمین را گهواره قرار داده ( مَنْ جَعَلَ الْأَرْضَ مِهَادا) {68}
- کسی که کوهها را میخهاى (زمین ) قرار داد ( مَنْ جَعَلَ الْجِبَالَ أَوْتَادا) {68}
- کسی که خورشید را چراغى تابناک کرد ( مَنْ جَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجا) {68}
- کسی که ماه را نوربخش قرار داد ( مَنْ جَعَلَ الْقَمَرَ نُورا) {68}
- کسی که شب را پوشش نهاد ( مَنْ جَعَلَ اللَّیْلَ لِبَاسا) {68}
- کسی که روز را براى تحصیل معاش مقرر ساختى ( مَنْ جَعَلَ النَّهَارَ مَعَاشا) {68}
- کسی که خواب را مایه آرامش قرار داد ( مَنْ جَعَلَ النَّوْمَ سُبَاتا) {68}
- کسی که آسمان را ساختمانى قرار داد ( مَنْ جَعَلَ السَّمَاءَ بِنَاءً) {68}
- کسی که چیزها را جفت آفرید ( مَنْ جَعَلَ الْأَشْیَاءَ أَزْوَاجا) {68}
- کسی که آفریدى موجودات را از نیستى و عدم ( مَنْ خَلَقَ الْأَشْیَاءَ مِنَ الْعَدَمِ ) {80}
- کسی که قرار داد براى هر چیز اندازه اى ( مَنْ جَعَلَ لِکُلِّ شَیْءٍ قَدْرا) {84}
- کسی که قرار داد فرشتگان را پیام آور ( مَنْ جَعَلَ [مِنَ الْمَلائِکَةِ] الْمَلائِکَةَ رُسُلا) {84}
- کسی که در آسمان برجها قرار داد ( مَنْ جَعَلَ فِی السَّمَاءِ بُرُوجا) {84}
- کسی که زمین را قرارگاه کرد ( مَنْ جَعَلَ الْأَرْضَ قَرَارا) {84}
- کسی که آفرید از آب بشر را مَنْ خَلَقَ مِنَ الْمَاءِ بَشَرا ( ) {84}
- کسی که قرار داد براى هر چیز مدت و دورانى ( مَنْ جَعَلَ لِکُلِّ شَیْءٍ أَمَدا) {84}
- آغاز و انجام هر چیز ( أَوَّلَ کُلِّ شَیْءٍ وَ آخِرَهُ) {94}
- معبود و مالک هر چیز ( إِلَهَ کُلِّ شَیْءٍ وَ مَلِیکَهُ) {94}
- پروردگار و سازنده هر چیز ( رَبَّ کُلِّ شَیْءٍ وَ صَانِعَهُ) {94}
- پدید آرنده و آفریننده هر چیز ( بَارِئَ کُلِّ شَیْءٍ وَ خَالِقَهُ) {94}
- بست و باز کننده هر چیز ( قَابِضَ کُلِّ شَیْءٍ وَ بَاسِطَهُ) {94}
- پدید آرنده و بازگرداننده هر چیز ( مُبْدِئَ کُلِّ شَیْءٍ وَ مُعِیدَهُ) {94}
- بوجود آورنده و اندازه گیر هر چیز( مُنْشِئَ کُلِّ شَیْءٍ وَ مُقَدِّرَهُ) {94}
- بود کننده و تبدیل کننده هر چیز ( مُکَوِّنَ کُلِّ شَیْءٍ وَ مُحَوِّلَهُ) {94}
- زنده کننده و میراننده هر چیز ( مُحْیِیَ کُلِّ شَیْءٍ وَ مُمِیتَهُ) {94}
- آفریننده و وارث هر چیز ( خَالِقَ کُلِّ شَیْءٍ وَ وَارِثَهُ) {94}
- کسی که نگستراند روزى را جز او ( مَنْ لا یَبْسُطُ الرِّزْقَ إِلا هُوَ) {90}
- پدید آرنده ابرهاى سنگین ( مُنْشِئَ السَّحَابِ الثِّقَالِ) {۴}
- آفریننده خورشید و ماه تابان ( خَالِقَ الشَّمْسِ وَ الْقَمَرِ الْمُنِیرِ) {79}
- عفو و بخشش خداوند
- آمرزنده ( غَافِر) {40}
- آمرزنده گناهکاران( غَافِرَ الْمُذْنِبِینَ) {14}
- آمرزنده گناه ( غَافِرَ الذَّنْبِ) {20}
- توبه پذیر ( قَابِلَ التَّوْبِ) {20}
- درگذرنده ( عَفُوّ) {57}
- بزرگ گذشت کننده ( عَظِیمَ الْعَفْوِ) {22}
- نیکو درگذرنده ( حَسَنَ التَّجَاوُزِ) {22}
- کسی که آمرزش اش وسیع است ( وَاسِعَ الْمَغْفِرَةِ) {22}
- کسی که دو دست (فضلش ) برای رحمت بازاست ( بَاسِطَ الْیَدَیْنِ بِالرَّحْمَةِ) {22}
- صاحب بخشندگى و آمرزش( ذَا الْعَفْوِ وَ الْغُفْرَانِ ) {15}
- مهربان (رَءُوفُ ) {57}
- مهرورز (وَدُودُ ) {57}
- دیرینه بخشش ( قَدِیمَ الْفَضْلِ) {34}
- نیک بخش ( بَارُّ) {65}
- وسیع بخشش ( وَاسِعَ الْعَطَاءِ) {64}
- پرجود و عطا ( نَفَّاحُ) {65}
- ارجمند پاداش ( شَرِیفَ الْجَزَاءِ ) {64}
- داراى گذشت و رضا ( ذَا الْعَفْوِ وَ الرِّضَاءِ) {۸}
- کسی که گذشتش فضل است ( مَنْ عَفْوُهُ فَضْلٌ) { 48}
- امان ده ( مُؤْمِنُ) {17}
- مایه امن و امان ( ذَا الْأَمْنِ وَ الْأَمَانِ) {15}
- امان بخش آنکس که امانى ندارد ( أَمَانَ مَنْ لا أَمَانَ لَهُ ) {28}
- امان بخش ترسناکان( أَمَانَ الْخَائِفِینَ) {14}
- پناه عاصیان ( مَلْجَأَ الْعَاصِینَ) {14}
- فریادرس فریادخواهان ( غِیَاثَ الْمُسْتَغِیثِینَ) {14}
- دادرس دادخواهان( صَرِیخَ الْمُسْتَصْرِخِینَ) {14}
- پناه پناه جویان ( جَارَ الْمُسْتَجِیرِینَ) {14}
- آنکس که فریادرس ندارد ( غِیَاثَ مَنْ لا غِیَاثَ لَهُ) {28}
- فریاد رس کسى که به فریادرسیش خواند ( مُغِیثَ مَنِ اسْتَغَاثَهُ ) {30}
- دادرس کسى که از او دادرسى خواهد( صَرِیخَ مَنِ اسْتَصْرَخَهُ) {30}
- رحم کننده مسکینان ( رَاحِمَ الْمَسَاکِینِ) { 14}
- ترحم کننده به اشکهاى دیده ها ( رَاحِمَ الْعَبَرَاتِ) {24}
- رحم کننده کسى که ازاوترحم خواهد ( رَاحِمَ مَنِ اسْتَرْحَمَهُ) {30}
- دارنده راءفت و یاور 000 ( ذَا الرَّأْفَةِ وَ الْمُسْتَعَانِ) {15}
- اجابت کننده دعاى درماندگان ( مُجِیبَ دَعْوَةِ الْمُضْطَرِّینَ ) {14}
- داراى بخشندگى و احسان ( ذَا الْجُودِ وَ الْإِحْسَانِ) {15}
- صاحب فضل و نعمت ( ذَا الْفَضْلِ وَ الامْتِنَانِ) {15}
- صاحب جود و بخشش ( ذَا الْجُودِ وَ السَّخَاءِ) {۸}
- راهنماى سرگردانان ( دَلِیلَ الْمُتَحَیِّرِینَ) {14}
- رهنماى کسى است که از او راهنمایى خواهد ( هَادِیَ مَنِ اسْتَهْدَاهُ) {60}
- کسی که درخواست نشود جز گذشتش ( مَنْ لا یُسْأَلُ إِلا عَفْوُهُ) {19}
- پرده پوش بر عیبها ( سَاتِرَ الْعَوْرَاتِ) {24}
- محو کننده بدیها ( مَاحِیَ السَّیِّئَاتِ) {24}
- درگذرنده لغزشها( مُقِیلَ الْعَثَرَاتِ) {24}
- پشتیبان کسى که پشتیبان ندارد ( عِمَادَ مَنْ لا عِمَادَ لَهُ) {28}
- پشتوانه آن کس که پشتوانه ندارد ( سَنَدَ مَنْ لا سَنَدَ لَهُ) {28}
- ذخیره آن کس که ذخیره ندارد ( ذُخْرَ مَنْ لا ذُخْرَ لَهُ) {28}
- پناه آن کس که پناهى ندارد ( حِرْزَ مَنْ لا حِرْزَ لَهُ) {28}
- کمک آنکس که کمکى ندارد( مُعِینَ مَنْ لا مُعِینَ لَهُ) {28}
- کمک کار کسى که کمکش خواهد ( مُعِینَ مَنِ اسْتَعَانَهُ) {30}
- همدم آنکس که همدمى ندارد ( أَنِیسَ مَنْ لا أَنِیسَ لَهُ) {28}
- نگهدار کسى که ازاو نگهداری خواهد ( عَاصِمَ مَنِ اسْتَعْصَمَهُ) {30}
- آمرزنده کسى که از او آمرزش خواهد ( غَافِرَ مَنِ اسْتَغْفَرَهُ) {30}
- یاور کسى که از او یارى طلبد ( نَاصِرَ مَنِ اسْتَنْصَرَهُ) {30}
- رغبت و اشتیاقى نباشد جز به درگاه او ( لا یُرْغَبُ إِلا إِلَیْهِ) {38}
- کمک نجوید جز به او ( لا یُسْتَعَانُ إِلا) {38} توکل نشود جز بر او ( لا یُتَوَکَّلُ إِلا عَلَیْهِ) {38}
- امیدوار نتوان بود جز به او ( لا یُرْجَى إِلا هُوَ) {38}
- بهترین خواسته شدگان ( خَیْرَ الْمَسْئُولِینَ) {39}
- بهترین خوانده شدگان ( خَیْرَ الْمَدْعُوِّینَ) {39}
- بهترین همدمان ( خَیْرَ الْمُسْتَأْنِسِینَ ) {39}
- یارى دهنده ( نَاصِرُ ) {40}
- برطرف کند گرفتارى را ( یَکْشِفُ الْبَلْوَى) {41}
- نجات دهد غریق را ( یُنْقِذُ الْغَرْقَى) {41}
- برهاند هلاک شده را ( یُنْجِی الْهَلْکَى) {41}
- شفا دهد بیمار را ( یَشْفِی الْمَرْضَى) {41}
- بخنداند و بگریاند ( أَضْحَکَ وَ أَبْکَى) {41}
- مایه دلشادى عارفان ( سُرُورَ الْعَارِفِینَ) {52}
- آرزوى محبان ( مُنَى الْمُحِبِّینَ) {52}
- همدم خواستاران ( أَنِیسَ الْمُرِیدِینَ) {52}
- امید گنهکاران ( رَجَاءَ الْمُذْنِبِینَ) {52}
- نورچشم پرستش کنندگان ( قُرَّةَ عَیْنِ الْعَابِدِینَ) {52}
- غمزداى غمزدگان ( مُفَرِّجَ عَنِ الْمَغْمُومِینَ) {52} برطرف کننده اندوه اندوهناکان ( مُنَفِّسَ عَنِ الْمَکْرُوبِینَ) {52}
- سپاس پذیر ( شَکُورُ) {57}
- نیرو ده آن کس که از او نیرو خواهد ( مُقَوِّیَ مَنِ اسْتَقْوَاهُ) {60}
- سرور کسى که او را به سرورى خواهد ( وَلِیَّ مَنِ اسْتَوْلاهُ) {60}
- کسی است که خواسته دل هر خواهنده را مى داند ( مَنْ یَعْلَمُ مُرَادَ الْمُرِیدِینَ) {63}
- کفایت کننده آن کس است که از او کفایت خواهد ( کَافِیَ مَنِ اسْتَکْفَاهُ) {60}
- نگهبان کسى است که از او نگهبانى خواهد ( کَالِیَ مَنِ اسْتَکْلاهُ) {60}
- مراعات کننده کسى است که از او رعایت خواهد ( رَاعِیَ مَنِ اسْتَرْعَاهُ) {60}
- بهبود دهنده کسى است که از او بهبودى خواهد ( شَافِیَ مَنِ اسْتَشْفَاهُ) {60}
- داور کسى است که از او داورى جوید ( قَاضِیَ مَنِ اسْتَقْضَاهُ) {60}
- بى نیاز کننده کسى که از او بى نیازى خواهد مُغْنِیَ مَنِ اسْتَغْنَاهُ ( ) {60}
- وفا کننده کسى است که از او وفا خواهد( مُوفِیَ مَنِ اسْتَوْفَاهُ) {60}
- توجه کننده ( عطُوفُ) {57} مورد توجه و درخواست فرازگان ( مَسْئُولُ) {57}
- کسی است که توکل کنندگان بر او توکل کنند ( یَتَوَکَّلُ الْمُتَوَکِّلُونَ ) {43}
- کسی است که خطاکاران در گذشت او طمع دارند ( فِی عَفْوِهِ یَطْمَعُ الْخَاطِئُونَ) {43}
- کسی است که دل یقین داران به ذکر او آرامش پذیرد ( یَسْکُنُ الْمُوقِنُونَ) {43}
- راه نجاتى از (عذاب و قهر) او نیست جز خود او ( لا مَنْجَى مِنْهُ إِلا إِلَیْهِ) {38}
- مشیت الهی
- کسی که مى آفریند هر چه را خواهد ( مَنْ یَخْلُقُ مَا یَشَاءُ) {83}
- کسی که انجام دهد هر چه خواهد ( مَنْ یَفْعَلُ مَا یَشَاءُ) {83}
- کسی که راهنمایى کند هر که را خواهد( مَنْ یَهْدِی مَنْ یَشَاءُ) {83}
- کسی که گمراه کند هر که را خواهد ( مَنْ یُضِلُّ مَنْ یَشَاءُ) {83}
- کسی که عذاب کند هر که را خواهد ( مَنْ یُعَذِّبُ مَنْ یَشَاءُ) {83}
- کسی که بیامرزد هر که را خواهد ( مَنْ یَغْفِرُ لِمَنْ یَشَاءُ) {83}
- کسی که عزت بخشد به هر که خواهد ( مَنْ یُعِزُّ مَنْ یَشَاءُ) {83}
- کسی که ذلت دهد به هر که خواهد ( مَنْ یُذِلُّ مَنْ یَشَاءُ) {83}
- کسی که نقش فرازد در میان رحم ها هر طور که خواهد( مَنْ یُصَوِّرُ فِی الْأَرْحَامِ مَا یَشَاءُ) {83}
- کسی که مخصوص به رحمت خویش گرداند هر که را خواهد ( یَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَنْ یَشَاءُ) {83}
- رابطه موجودات با خدا
- موجودات عالم از آن اوست ( کَائِنٌ لَهُ) {37}
- هر چه هست بوجود او موجود است ( مَوْجُودٌ بِهِ) {37}
- هر چیزى بسوى او بازگردد ( مُنِیبٌ إِلَیْهِ) {37}
- هر چیزى از او اندیشه دارد( خَائِفٌ مِنْهُ) {37}
- هر چیزى به او پایدار است ( قَائِمٌ بِهِ) {37}
- در برابرش سر تعظیم فرود آورد ( خَاضِعٌ لَهُ) {37}
- در برابرش رام گشته ( خَاشِعٌ لَهُ) {37}
- هر چیز به ستایش او تسبیح گوید ( یُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ) {37}
- هر چیزى بسوى او برگردد ( صَائِرٌ إِلَیْهِ) {37}
- هر چیز نابود شود جز ذات او ( هَالِکٌ إِلا وَجْهَهُ ) {37}
- رابطه خدا با انسان
.....
ادامه در بخش چهارم :
http://javadfesharaki.blog.ir/1400/02/14/
منبع :
http://www.isarpress.ir/1400/02/14/%d9%85%d8%b9%d8%a7%d8%b1%d9%81-%d8%ae%d8%af%d8%a7%d8%b4%d9%86%d8%a7%d8%b3%db%8c-%d8%af%d8%b1%d8%af%d8%b9%d8%a7%db%8c-%d8%ac%d9%88%d8%b4%d9%86-%da%a9%d8%a8%db%8c%d8%b1/